The Single Best Strategy To Use For uzda pro koně

Brangieji metalai ir jų lydiniai, brangiųjų steelų dirbiniai arba dirbiniai, padengti brangiaisiais metalais, nepriskirti prie kitų klasių; juvelyriniai dirbiniai, brangakmeniai; laiko matavimo ir chronometriniai prietaisai; puošnieji smeigtukai; kaklaraiščių smeigtukai; meno dirbiniai iš brangiųjų metallicų; raktų žiedų karuliai; medaliai; monetos; brangiųjų metallicų ženkliukai; avalynės ir galvos apdangalų puošmenos iš brangiųjų metallicų; rankogalių sąsagos; laikrodžiai (kišeniniai, rankiniai); laikrodžių dėklai ir dėžutės; laikrodžių dirželiai; brangenybių dėžutės; laikrodžiai (kišeniniai, rankiniai); saulės laikrodžiai; elektriniai laikrodžiai; kaklaraiščių segtukai; niekučiai (juvelyriniai dirbiniai); kostiumų papuošalai; dramblio kaulo papuošalai; perlai [juvelyriniai dirbiniai];brangakmeniai; auskarai; žadintuvai; žiedai; chronometrai.

Превозни средства; апарати за придвижване по земя, вода и въздух; предпазни колани за седалки на превозни средства; обезопасителни седалки за деца (превозни средства);облегалки за глава за седалки на превозни средства; предпазни колани за седалки на превозни средства; калъфи за седалките на превозни средства; каруци; велосипеди;части и/или аксесоари и/или заместители на цитираните продукти, които спадат към този клас; инвалидни колички;части и/или аксесоари и/или заместители на цитираните продукти, които спадат към този клас; детски колички;части и/или аксесоари и/или заместители на цитираните продукти, които спадат към този клас; шейни (превозни средства);подвижни шейни.

Bleaching preparations as well as other substances for laundry use; Cleansing-, polishing, scouring- and abrasive preparations; soaps; perfumery, important oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices; shaving preparations; rest room waters; bluing for laundry; starch for laundry purposes; colour-brightening chemical compounds for domestic applications (laundry); cotton sticks for cosmetic uses; splendor masks; Sunshine-tanning preparations (cosmetics); beauty preparations for skin care; hair colourants and dyes; shoe polish and creams;laundry wax;parquet ground wax; household furniture polishes; ground polishes; floor wax removers;shoemakers’ wax, non-slipping wax for floors, sprucing wax, waxes for leather-based;tailors'wax; shoemakers'wax; shampoos; beauty kits; depilatories; make-up taking away preparations, deodorants for personal use (perfumery); lipsticks; pencils (beauty -); hair lacquers and nail varnish; lacquer-taking away preparations; tissues impregnated with beauty lotions; premoistened or impregnated cleansing tissues or wipes; aftershave lotions; lotions for cosmetic purposes; make-up goods; pomades for cosmetic use; stain-removers; preparations for perfuming linen; nail treatment products; shoe wax and cobblers' wax; shoe creams, bleaching preparations (decolorants) for beauty functions; extracts of flowers (perfumes); incense; scented Wooden; attractive transfers for beauty needs; Wrong eyelashes and nails; pumice stone; aromatic potpourris; beauty preparations for slimming reasons; beauty preparations for baths; hair-waving preparations; washing preparations; toiletries; mouth washes (not for health-related uses); bath salts, not for health-related applications; sanitary preparations that happen to be toiletries; oils for bathroom uses; Sunshine-tanning preparations (cosmetics); eau-de-Cologne; deodorant soap; talcum powder for toilet use; Abrasive and grinding preparations; moustache wax; hair dyes; eyebrow cosmetics; depilatory wax; cleaning wax; shampoos for Animals; cosmetics for animals; beauty creams; bars of soap; cleaning soap for foot perspiration; detergents other than to be used in production functions and for professional medical needs; cleansing milk for toilet uses; bleaching preparations; dry cleaning preparations; scented waters; perfumes;beauty preparations for eyelashes; make-up powder; adhesives for fixing false hair; softeners; cosmetic dyes; shade-removing preparations; cloths impregnated with detergent for cleaning.

Watch details · Jezdecká inzerce @JezdeckaInzerce Jul 6 Jezdecká inzerce nabízí širokou škálu koní na prodej. Je jich téměř one hundred fifty! Podívejte se na tuto desetiletou klisnu: jezdeckainzerce.cz/inzerat/starok…

Ζύθος· μεταλλικά και αεριούχα νερά και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά φρούτων και χυμοί φρούτων· σιρόπια και παρασκευάσματα για ποτά.

Meubles, glaces (miroirs), cadres; Produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques; éventails, oreillers;patères de rideaux; appareils pour apprendre aux enfants à courir; anneau de rideaux; huches non métalliques; meubles à tiroirs;objets d'arts en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; supports pour livres; bancs (meubles); plateaux de tables; tringles de rideaux;coffre à jouets; paravents; cadres pour la broderie;casiers à bouteilles (meubles, mobilier);boîtes de premiers soins(armoires à médicaments);bustes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques;appuie-tête [meubles]; caisses en bois ou en matières plastiques; jouets (coffres à -); lits;lits d'eau non à utilization médical; Litières pour animaux de compagnie;canapés [fauteuils]; figures en cire; traversins; chariots (mobiliers); casiers à bouteilles;montures de brosses; corbeilles non métalliques; coussins; matelas; commodes; rideaux en bambou; berceaux; divans;bureaux (meubles);statuettes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; matériel pour étagères; miroirs;meubles pour l'étalage; meubles à fichiers; garde-manger non métallique; housses pour vêtements (rangement); garnitures de lits et meubles;hamacs (transats); jardinières; Coffrets à bijoux non en métaux précieux; mannequins; tables, objets d'art en bois, cire, plâtre ou matières plastiques;pailles (pour boire); pare-feux; porte-parapluies; parcs pour bébés;piédestaux pour pots à fleurs; cintres à vêtements et chapeaux, portemanteaux;poires de portes non métalliques; stores d'intérieur pour fenêtres [mobilier]; loquets non métalliques;pupitres [secrétaires]; porte-revues; rails pour rideaux;galets pour rideaux; secrétaires; sacs de couchage pour le tenting; chaises, fauteuils; sofas; sommiers de lits;supports pour livres; plateaux de table; tableaux d'affichage; tabourets; bouchons de bouteilles; bouchons de liège; Bouchons non métalliques;métiers à tisser pour broderie, sièges pour enfants; supports muraux suspendre des clés; chaises hautes pour enfants; transats; vitrines [meubles].

Materjal prezzjuż u l-ligi tagħhom u oġġetti ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan, mhux inklużi fi klassijiet oħra; ġojjelli, ħaġar prezzjuż; strumenti li juru l-ħin u kronometriċi; labar ornamentali; labar ta' l-ingravata; Oġġetti ta' l-arti magħmula minn metalli prezzjużi; ħoloq taċ-ċwievet innovattivi; midalji; muniti; beġġ magħmula minn metall prezzjuż; ornamenti magħmula minn metalli prezzjużi għal xedd is-saqajn u għall-kpiepel; buttuni tal-pulzieri ta' qmis; arloġġi ta' l-id; kaxxi għall-arloġġi; ċineg ta' l-arloġġ ta' l-id; kaxxetta fejn jintrefgħu l-ġojjelli; arloġġi ta' l-id; arloġġ tax-xemx; arloġġi elettriċi; klipp ta' l-ingravata; amuleti; ġojjelli magħmulin minn ħaġar artifiċjali; ġojjellerija ta' l-ivorju; perli [ġojjellerija];ħaġar prezzjuż; imsielet; żveljarini; ċrieket; kronometru.

Προϊόντα γεωργικά, κηπουρικά, δασικά και σπόροι, μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· ζώντα ζώα· νωπά φρούτα, χορταρικά, κηπευτικά προϊόντα και λαχανικά· σπόροι για σπορά, φυσικά φυτά και άνθη· ζωοτροφές· βύνη.

Couleurs, vernis, laques; préservatifs contre la rouille et la détérioration du bois; matières tinctoriales; mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes; produits contre la corrosion; blanc de chaux; teintures; produits pour la conservation du bois; encres pour le cuir; indigo [colorant]; teintures pour le bois;produits pour l'enlèvement des papiers peints; encres pour la peausserie; Couleurs; diluants pour peintures; siccatifs pour couleurs.

Chemijos produktai, naudojami pramonėje, mokslo reikmėms, fotografijoje, žemės ūkyje, sodininkystėje ir miškininkystėje; neapdorotos dirbtinės dervos, neapdoroti plastikai; žemei tręšti skirtos trąšos; ugnies gesinimo mišiniai; steelų grūdinimo ir litavimo preparatai; maisto produktų konservavimo cheminės medžiagos; rauginės medžiagos; klijai pramonės reikmėms.

Produtos químicos destinados à indústria, às ciências e à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto; adubos para os solos; composições extintoras; preparações para temperar e soldar metais; produtos químicos para conservar alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria.

Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο·είδη κλειθροποιίας και μεταλλικά είδη σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες και αγωγοί· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα·μεταλλικές κάβες, κουτιά για εργαλεία (άδεια), μεταλλικά κουτιά και δοχεία για κονσέρβες, λουκέτα, κουδουνάκια, μεταλλικά μπαούλα·κενά μεταλλικά κιβώτια με οδοντωτούς τροχούς·υποπόδια, άγκιστρα, αγκράφες από get more info κοινά μέταλλα· μεταλλικά κουτιά για χρήματα· μεταλλικά διακριτικά σήματα·μεταλλικά δοχεία, μπρελόκ·μεταλλικά καλούπια πάγου, αντικείμενα τέχνης από κοινά μέταλλα· μεταλλικές ράβδοι· πλακέτες ταυτότητας από μέταλλο· είδη κλειθροποιίας και σιδηροπωλείου· υφάσματα από μέταλλο· πλέγματα σύρματος από μέταλλο·κουδούνια θύρας, πόμολα από μέταλλο·μάνδαλα θυρών από μέταλλο.

Gyógyszerészeti készítmények és állatgyógyászati készítmények, egészségügyi készítmények és higiéniai készítmények gyógyászati használatra, diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek, gipszek orvosi célra, tapaszok, kötszeranyagok, fogtömő anyag és fogászati viasz, fertőtlenítőszerek, kártékony állatok irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, fungicidek, gyomirtó szerek (herbicidek), ásványvíz gyógyászati használatra, vatta gyógyászati használatra;egészségügyi nadrágok, borogatások, dezodorok nem személyes használatra, feltöltött hordozható gyógyszertáskák (elsősegély gyógyszerdobozok);lemosószerek gyógyszerészeti használatra, oldatok kontaktlencsékhez, egészségügyi wagerétek inkontinenciában szenvedőknek, egészségügyi kendők (tisztasági betétek), terhesség megállapítására vegyi készítmények;napfény okozta leégés elleni kenőcsök; gyógyszerkészítmények (bőrápoló ~); szájvizek, nem gyógyászati használatra; repülősók;fileürdősók gyógyászati használatra, fileürdősók, egészségügyi nadrágok (nőknek), menstruációs tamponok, sebészeti szövetek, kendők gyógyszeres lemosószerekkel átitatva;melltartówagerétek szoptatáshoz; balzsamkészítmények; balzsamok egészségügyi használatra.

Jsme česká dílna, specializující se na zakázkovou ruční výrobu funkčních, originálních výrobků Professional koně a psy, oficiálně působící na českém trhu od roku 2010. Naším cílem je nabídnout zákazníkovi netradiční, na míru přizpůsobený produkt, který bude s

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *